runoja: (Default)
Runo: Sotaan lähtiessä

Vaippa vanhan Väinämöisen
Kaapu kauko Lappalaisen
Sepä tänne tuotuvohon
Suurilta sotakedoilta
Veripellon penkereiltä
Miesten tappotanterilta
Siellä silmä puhkiaapi
Piä pahoin mäneepi
Ukko kultainen kuningas
Vaari vanhin taivahinen
Tee mullen kivinen miekka
Takki rautainen rakenna
Eli vaskesta valettu
Eli hohtava hopea
Eteheni seisomahan
Miehen päätä päästämähän
Minä mies vähäväkinen
Koen kunnolla vähällä
Oi ukko ylijumala
Taatto vanhin taivahinen
Joka pilvet piättelet
Hattaraiset hallitselet
Sule silmät vihollisen
Kaa'a vainoojan vasama!
Itek Ilmainen Jumala
Pane kivi kilvekseni
Paasi paksu paidakseni
Jonka suojassa sotinen
Jonka tappelen takoa
Portto Pohjolan emäntä
Tie minulle rautapaita
Vanu vielä vaskivaippa
Ettei lyijy miestä löisi
Tinapallo paiskiloisi
Rautaharkko ramajaisi
Itek Ilmoinen Jumala
Rauta rasvaksi rakenna
Terä käännä käppyrähän
Tutkan syltyhyn syseä
Väinän tyttö väljävittu
Vettä vänkille vetäse
Yheksästä lähtehestä
Tuolta Tuonelan takoo
Jottei ruuvit rupsahtaisi
Pahat jauhot paukahtaisi
Eikä lyijyt miestä löisi
Rautapallit paukkajaisi

Selityksiä

"Vänkki" on kuulemma kanuunan sankkireikä tai vastaava. "Väinän tyttö" voisi tarkoittaa Väinämöisen tytärtä tai Väinötärtä (Väinämöisen vaimo? Tai tytär?), mutta setulaisissa runoissa "Väinän tyttö" tarkoittaa yksinomaan Väinäjoen rannalla olevaa tyttöä. Kyseistä epiteettiä käytetään Suomessa viittaamaan Kivuttareen. Vinän tyttö "vetäisee vettä Tuonelan takaa". Vesi liittyy Väinöttäreen, mutta Tuonela Kivuttareen, ja onhan Kivutar kolmen joen risteyksessä Tuonelassa. Saat tehdä omat tulkintasi tästä "väljävitusta" :] Tässäpä olisi jollekin pohdinta-aihe: kontrasti sen välillä, kuinka "väljää vittua" pidetään nykykulttuurissa suurena loukkauksena ja vähättelytapana naista kohtaan, mutta tässä vuosisatoja vanhemassa loihdussa oikein anellaan väljävittuista halijatarta tai jumalatarta suojaamaan sodassa. :D Saan vielä huutia joltakin näillä mun selitysosion hassutteluilla. :(

Ilmoinen Jumala on tietenkin Ilmarinen, sillä toistan saman minkä joka kerta, eli erisnimi Jumala on yksi Ilmarisen nimistä. Ja "Lappalainen" lienee Joukahainen, kuten yleensä Väinämöisen yhteydessä. Nämä pätkät ovat Etelä-Savosta paitsi Oi ukko ylijumala-Kaa'a vainoojan vasama -pätkä, joka on Kainuusta.

runoja: (louhi)
Runo: Läävämadon synty

Piika istu pilven päällä
Kapo kaaren kannikalla
Neito päätään sukiivi
Hapsiahan harjoaavi
Kammalla kasarisella
Taittu haara harjastaan
Kammastaan pii mureni
Selvälle meren selälle
Taot’ on tuuli tuuvitteli
Veen henki heilutteli
Vesi pitkäksi venytti
Tuuli tuuloo kovaksi
Päivä paahto pehmiäksi
Aallot rannalle ajaksi
Tyrskyt maalle tyyrääpi
Oli akka raivokerta
Toki koki konttihinsa
Keräeli kesseliinsä
Kanto kontilla kotiin
Pitkäkielellä pihaan
Sikopahnassa sikisi
Kasvo lampokarsinassa
Tuost’ on synty talvitoukka
Kuukauen hevon kusessa
Talven tallin sillan alla
Alla nurkan nutkottelija
Alla salvoksen asuja
 
Runo: Hammastaudin synty
 
Akka vanhan Väinämöisen
Lähti merta luutimahan
Lainetta lakasemahan
Kypenistä kyittä päällä
Vahtea vaate hartioilla
Luuti päivän, luuti toisen
Jopa päivänä kolmantena
Saipi rikkaa luutahansa
Vaskisen vastahansa
Tuota hampahin tapasi
Siitä turpu vielä täyty
Siitä paksuksi panihe
Lihavaksi liitelihe
Siitä sitten syöjä synty
Hammasten hajottelija
Leukahin levittelijä
Lihan syöjä, luun purija
Veren uuelta vetäjä
Jäsenien jäytelijä
Taikka suun kaivelija
Napanuoran noutelija
Ohummojen nuutelija
Poltettiin Tuonen toukka
Maan matonen paistettihin
Selvällä meren selällä
Ulapalla aukealla
Venehessä vaskisessa
Ruhessa rautapohjasessa
Sen kipenet kylvettihin
Niskallen kivisen niityn
Savipeltoihin perillen
Siihen kasvo kaunis hamppu
Liina liitatoin yleni
Siitäkö siemen siunahusi?
Tähänkös panit papusi?
Tähän heitit hernehesi?
Puremahan nätämähän
Syömähän kaloamahan
Panes papusi palamahan
Heitä hernehesi valkiahan
Paha akka Pohjolassa
Kierosilmä, vääräleuka
Jännitti tulisen jousen
Tulisella jäntehellä
Sulitti tulisen nuolen
Kokon kaihilla sulilla
Varpusen vipusimilla
Sillä ammun Tuonen toukan
Luun purijan luskahutan
Puremasta, näätämästä
Syömästä, kaluamasta

Selityksiä

Läävämato tarkoittaa navettakäärmettä. "Akka raivokerta" ja "Paha akka Pohjolassa" tarkoittavat Louhea. "Kapo" tarkoittaa luonnotarta. Nämä runot ovat Kainuusta; kuten aiemmin olen maininnut, kainuulaisissa runoissa useamman kerran mainitaan Väinämöisen vaimo, niin myös tässä.

Olen muuten tämän runon Louhen aikamoinen fani, pidän niin ideasta, että jäisellä Louhella on silti taito ampua koko sulista tehtyjä tulisia nuolia.
runoja: (Default)
Runo: Käärmeen synty

Souti Syöjätär vesiä
Tulikurkku turjutteli
Punasella purjehella
Lapaili lainehillen
Sylkäsi sylen punasen
Kellan karvahan kakasi
Tuota tuuli tuuittaavi
Veen henki heiluttaavi
Ilman lieto liikuttaavi
Aalto rannallen ajaavi
Tyrsky maallen tyyreäävi
Somallen somerikollen
Kaunihillen kalliollen
Kiven kirjavan sivuhun
Paaen pakun palleallen
Orahalle tuonen touvon
Vankan vasken karvaselle
Rannalle teräsperälle
Vesi sen pitkäksi venytti
Paisto päivä pehmeäksi
Mato musta maanalanen
Toukka Tuonen karvallinen
Läpi mättäijen menijä
Puun juurten pujottelija
Lahokannon kaivelija
En tiedä konna karvojasi
Sinikarva, keltakarva
Kanervan karvanen karva
Kust’ on kieli kärmehellä?
Kieli Lemmon keihähästä
Mist’ on hampahat häjyllä?
Orahasta tuonen ohran
Mist’ on peä pahalle pantu?
Välisestä Väinöttären
Mistä on pursto puikattuna?
Kalevan pojan miekasta
Mistä on aivot annettuna?
Koskesta tulisen kuohun
Mistä on silmät siunattuna?
Silmät simpukan jyvästä
Mikä sun heinistä herätti
Isäsikö vai emosi
Vaiko vanhin veljistäsi?
Villa suusi, villa peäsi
Villa viisi hammastasi
Juovos viinana vihasi
Olunna omat pahasi
Läpi haikuhampahasi
Nuku nurmessa hyvässä
Pohjoispuolella mäkeä

Selityksiä

Niin kuin yleensä, käärmeen synnystäkin on hieman eriäviä versioita. Tämä yllä on Kainuusta ja Koillismaalta. Haluan nyt puhua Syöjättärestä, jonka syljestä käärme syntyy. Syöjätär on yleinen naisdemoni, joidenkin runojen mukaan Louhen kymmenes lapsi ja ainoa tytär. Syöjättäressä on myös tietynlaisia vanhempia uralilaisia piirteitä.

Itämerensuomalaisella alueella maailma syntyy usein munasta. Tämä ei kuitenkaan ole alkuperäinen uralilainen luomismyytti. Vanhemmassa myytissä on kaksi jumalaa, joskus veljekset, jotka luovat maailman tuomalla sen osia ylös meren pohjasta. Toinen heistä osoittautuu pahaksi ja esimerkiksi omii itselleen jotain osia tai muuten aiheuttaa pahan synnyn maailmaan. Tästä pahasta jumalasta tulee kuolleiden valtakunnan hallitsija, hyvästä jumalasta taivaan jumala. Tämän myytin osia on tallennettu kristillistyneessä muodossa suomalaisiltakin, kun kristinuskon Jumala käskee Saatanaa tuomaan maata meren pohjasta.

Niin suomalaisilla kuin esimerkiksi saamelaisillakin tuonpuoleisen rakenne muuttui: sen hallitsijasta tuli nainen kuvaamaan sitä, kuinka tuonpuoleisessa asiat ovat päinvastaisesti tähän maailmaan nähden. Se osoittaa siis myös yhteiskunnan patriarkaistumista. Syöjätärkin yhdistetään toisinaan kuoleman valtakunnan uuteen hallitsijaan, Louheen, joko hänen tyttärenään tai muuten (sekä Syöjätärtä että Louhea kutsutaan nimellä Syvätär). Siinä mielessä Syöjättäressä esiintyy yhä piirteitä, jotka olivat vanhemmassa dualistisessa maailmansyntymyytissä pahan jumalan. Saamelaisessa perinteessä sellaisia piirteitä on hahmolla nimeltä Áhčešeatni.
runoja: (Default)
Runo: Rauta tulivuonna

Polosell’ on palijon maita
Palijon maita, palijon soita
Pahana palokesänä
Tulivuonna voimatoinna
Jäi vähän palamatonta
Tuiman tunturin loalla
Suuremman suon selällä
Jäi yksi ihmisraukka
Paikalle palanehelle
Jo vähän palo sitäki
Vahemmia varpahia
Kaijempi kantapäitä
Ruoputteli rupijansa
Koaputteli karstojansa
Kesäsehen hetteisehen
Läikkyvähän lähteisehen
Kuss’ on rauta säilytetty
Pahana palokesänä
Tulivuonna voimatonna?
Tuoll’ on rauta säilytetty
Pohjan pitkässä perässä
Tuolla tunturin navoilla
Selkeellä suon selällä
Sinne on jäänyt vähän palamatonta
Siellä säilyi, siellä piili
Suurissa suon navoissa
Heiluvissa hettehissä
Läikkyvissä lähtehissä
Tuolla sillon rauta säily
Vyöllä vanhan Väinämöisen
Kolomijatkosen tupessa
Povessa Pätösen pojan
Nevat soista, virrat maista
Nevat niemien nenistä
Kapihimmat kannaksista
Itse vanha Väinämöinen
Tultaki tupessa kanto
Siitä iski ilman alle
Vaimolleen valkeata
Alla ahjon Ilmarisen
Joka taisi taivahat takoa
Ilmat kaikki kalkutella
Päällä peän pyhän uron
Alla parran autuahan
Sielä vasta rauta säily
Pahana palokesänä
Tulivuonna voimatonna

Selitys

Alku on melkein kuin joku tulevaisuuden dystopian kuvaus, kun maapallon lämpötila on noussut huimasti. Tästä raudan säilymispaikasta on hieman erilaista tarinaa, ja tässäkin yhdistyy kaksi. Runot ovat Kainuusta ja Pohjois-Pohjanmaalta. Kainuulainen runo puhuu Väinämöisen vyöstä, pohjoispohjalainen sen sijaan Ilmarisen ahjosta. Termit Pätönen poika (= auringon poika) ja pyhä uros viittaavat molemmat Väinämöiseen. Autuas lie Ilmarinen. Tässä korostuu taas Ilmarisen asema taivaan jumalana, joka on ylempänä pyhän uron Väinämöisen päätä.

Onko Väinämöisellä vaimoa? Muutamassa kainuulaisessa runossa kyllä! Niissä mainitaan, tämän runon vaimomaininnan lisäksi, akka vanhan Väinämöisen sekä nimi Väinötär. Vedenneito heittäytyy kalana Väinämöisen eteen tämän puolisoksi, mutta kainuulainen runo loppuu siihen eikä jatku kalan pakenemisella kuten karjalaiset runot yleensä tekevät. Karjalan Väinämöinen onkin tässä erilainen: hän epäonnistuu vaimoaikeissa aina. Eräs savolainen runonlaulaja sen sijaan sanoi, että Väinämöisen vaimo, Väinätär, on itse Louhi!

Huomioi vielä Väinämöisen vyö: iso ja monikoristeinen vyö on tietäjän tunnusmerkki ja työväline.

Tags

Page generated Jul. 20th, 2025 12:22 am
Powered by Dreamwidth Studios