runoja: (Default)
Runo: Sotaan lähtiessä

Vaippa vanhan Väinämöisen
Kaapu kauko Lappalaisen
Sepä tänne tuotuvohon
Suurilta sotakedoilta
Veripellon penkereiltä
Miesten tappotanterilta
Siellä silmä puhkiaapi
Piä pahoin mäneepi
Ukko kultainen kuningas
Vaari vanhin taivahinen
Tee mullen kivinen miekka
Takki rautainen rakenna
Eli vaskesta valettu
Eli hohtava hopea
Eteheni seisomahan
Miehen päätä päästämähän
Minä mies vähäväkinen
Koen kunnolla vähällä
Oi ukko ylijumala
Taatto vanhin taivahinen
Joka pilvet piättelet
Hattaraiset hallitselet
Sule silmät vihollisen
Kaa'a vainoojan vasama!
Itek Ilmainen Jumala
Pane kivi kilvekseni
Paasi paksu paidakseni
Jonka suojassa sotinen
Jonka tappelen takoa
Portto Pohjolan emäntä
Tie minulle rautapaita
Vanu vielä vaskivaippa
Ettei lyijy miestä löisi
Tinapallo paiskiloisi
Rautaharkko ramajaisi
Itek Ilmoinen Jumala
Rauta rasvaksi rakenna
Terä käännä käppyrähän
Tutkan syltyhyn syseä
Väinän tyttö väljävittu
Vettä vänkille vetäse
Yheksästä lähtehestä
Tuolta Tuonelan takoo
Jottei ruuvit rupsahtaisi
Pahat jauhot paukahtaisi
Eikä lyijyt miestä löisi
Rautapallit paukkajaisi

Selityksiä

"Vänkki" on kuulemma kanuunan sankkireikä tai vastaava. "Väinän tyttö" voisi tarkoittaa Väinämöisen tytärtä tai Väinötärtä (Väinämöisen vaimo? Tai tytär?), mutta setulaisissa runoissa "Väinän tyttö" tarkoittaa yksinomaan Väinäjoen rannalla olevaa tyttöä. Kyseistä epiteettiä käytetään Suomessa viittaamaan Kivuttareen. Vinän tyttö "vetäisee vettä Tuonelan takaa". Vesi liittyy Väinöttäreen, mutta Tuonela Kivuttareen, ja onhan Kivutar kolmen joen risteyksessä Tuonelassa. Saat tehdä omat tulkintasi tästä "väljävitusta" :] Tässäpä olisi jollekin pohdinta-aihe: kontrasti sen välillä, kuinka "väljää vittua" pidetään nykykulttuurissa suurena loukkauksena ja vähättelytapana naista kohtaan, mutta tässä vuosisatoja vanhemassa loihdussa oikein anellaan väljävittuista halijatarta tai jumalatarta suojaamaan sodassa. :D Saan vielä huutia joltakin näillä mun selitysosion hassutteluilla. :(

Ilmoinen Jumala on tietenkin Ilmarinen, sillä toistan saman minkä joka kerta, eli erisnimi Jumala on yksi Ilmarisen nimistä. Ja "Lappalainen" lienee Joukahainen, kuten yleensä Väinämöisen yhteydessä. Nämä pätkät ovat Etelä-Savosta paitsi Oi ukko ylijumala-Kaa'a vainoojan vasama -pätkä, joka on Kainuusta.

runoja: (Default)
Runo: Hivellys

Hiveltypä hevosen jalka
Kivistä harjua lasketessa
Kivisellä kirkkotiellä
Ravisella rantatiellä
Hevonen juoksi Helsinkiin
Tumma Turkuun osasi
Siellä vuoltiin voitehia
Sekä tohturit osasi
Katsomahan kavioita
Vuohisia voitelemahan
Hevonen juoksi tietä myöte
Tästä tuli terveheksi
Puihen oksahan osasi
Sielläpä kaappas kavioita
Siihen hevonen hengestyypi
Huiski häntääs hupasti
Sekä kiljasi kovasti
Lappalainen Turjan poika
Tule tänne avuksi
Sekä väisty Väinämöinen
Että Ilmari osaja
Tuo tänne kukkasia
Tuolta keton kulmaselta
Tee tervoa hyvöä
Sekä vuole voitehia
Hevonen on hellyksissä
Aasin tamma talluksissa
On porkka pojallasi
Tuo sieltä tullessasi
Lypsä maitoa majassa
Lehmästäs leruttele
Tuo mettä mättähästä
Mehiläisen poterosta
Sekä saavu sammalista
Tuo ampijaisen avulla
Tuo linnun liehutinta
Munan sisältä murene
Korppi lintu koikutteli
Pitkin vettä veikutteli
Noppas nokkaansa talia
Majavasta maistatteli
Sekä otti palsamia
Pani sitä hevosen jalkahan
Hepo heitti hellyksensä
Kirvotteli kipunsa
Tuli hevonen terveheksi
Sekä juosta jollotteli
Korppi hepolle helisi:
"Saanko mie perintösi
Jos kuolet kurja
Vanhuutesi tilassa?
Kun sinun luusi kuluupi
Hampahas halkieepi
Et kykene kyyhättelemään
Ketolla keikuttelemaan
Sitte kuolet kurjen kuussa
Vanhuutesi valussa"
Hepo siinä helisti
Sekä hirnua hikutti:
"Kun tulen kuolluksihin
Makoan maassa pahassa
Tule korppi koittamahan
Perintöä ottamaan
Sekä vares vahittele
Osaasi ottamaan
Sekä harakka halua
Siellä naura keikistele
Piä piru hyviä
Sekä häitä häilyttele"
Kotka rillu koivikossa
Pyllistää ja nauraa
Vares siellä varottaa
Että anna korpin laulaa
Tuo on musta mullikoinen
Isäntänä isona
Hepo vainajan hekolla (= kylillä)
Istu tyhmä tyynyn päälle
Koska olet koiraksi ruvennu
Etsimähän ennakolla
Eläinten raatoja rahilla
Kuollon tytön kyläsellä
Ei sinusta ole siivo sijolle
Eikä sinua koirat koske
Ei kissatkaan kietele
Eikä ketut keiputtele
Sinä olet hylky hyisen lintu
Joka raatoja rapistat
Että luita longottelet

Selityksiä

Keski-Suomesta. Tässä nähdään niin hevosen jalan nyrjähdys, voiteen synty, kuin myös kuvauksia haaskalle tulevasta linnusta. "Lappalainen Turjan poika" viitannee Joukahaiseen, sillä heti perään mainitaan Väinämöinen ja Ilmarinen, jotka toisinaan kuvataan Joukahaisen veljiksi. "Kurjen kuu" on keväällä se aika, kun kurjet tulevat.

runoja: (Default)
Runo: Sisiliskon synty

Neitonen noroja nousi
Tinarinta riuvutteli
Maahan lypsi maitojaan
Niitylle nisuksiaan
Lypsit soille, lypsit maille
Lypsit vienoille vesille
Sikolisko sen sikiö
Kasaritar nuori neito
Nousi koivun konkelolle
Haavan lengolle levähti
Jokos liikahit risuille
Horjahit haon selältä
Rikki marjasen mahasi
Puhki kultasen kupunsa
Risut rikko rintapäänsä
Marjat vahtasi hajotti
Vingas vankahaan makasi
Rannalla räkiä vasten
Vasten varpusta mäkeä
Vasten tuomista tupaa
Mikäs sitte synty siinä?
Synty siinä keärmehinen
Sikoliskoinen sikesi
Mihin poika pantanehen?
Poika pannahan veteen
Ole ei pojan hyvä olla
Veissä ei vieretellä
Vanhat ongella ottavat
Nuoret nuotalla vetävät
Siimalla sivaltelevat
Vingas vangahan kanssa
Ne tuossa tuummaileikse
Käänteikse, katseleikse
Mihin poika pantanehen?
Pannahan simasalohon
Simasalo saaren päähän
Ei ole pojan hyvä olla
Salon maat palanevat
Salon ukot vanhanevat
Mihin poika pantanehen?
Jo poika pantihin palolle
Lahokannon kainalohon
Koivupökkelön kamohon
Siellä toukaksi tuli
Sisiliskoksi sikesi
Kasarittaren tekemä
Pääsi on vaskella valettu
Kuparilla kuumutettu
Kuka sinun kulosta nosti
Herätteli sammalista
Kantamaan käärmehen kähyjä?
Syöjätär kulosta nosti
Herätteli sammalista
Kantamaan käärmeen kähyjä
Painoos on pahan tekijätä
Kuparisilla kuvilla
Vaskisilla vanttuilla
Kivisillä kintahilla
Vaskivantehen sisään
Kiputyttö, Tuonen neito
Kipuja keräilee
Haavoista nopottelee
Kääri kivut kerällesi
Vaivat vasten rintojasi
Kasarikki nuori neiti
Juo nyt viinana vihasi
Oluenna omat hyväsi
Kupuhuusi kultaseen
Vaskisen vattaansi
Halkia paha kaheksi
Konna kolmeksi muruksi
Kuin on koivunen korento

Runo: Sammakko

Neiti on norosta noussut
Tinarinta riukutteli
Hienohelma hettehestä
Sammakko on savesta noussut
Nurmen kukka kultarinta
Umpilampihin lahesta
Umpilammin lahkehista
Veenviitta Väinämöinen
Läpi aaltojen ajaja
Läpi kuohun kulkija
Läpi vempeletten mänijä
Mene sinne kunne käsken
Vesihiien hinkaloon
Vesikaijan kammioon
Siellä on syntysi
Sammi on kuitenki nimesi
Samppu poika on sammalissa
Heiluvissa hettehissä
Talvet tallissa asuu
Kesät purossa pujottelee
Tule työsi tuntemaan
Pahasi parantamaan
Sinun vihasi sulosempi
Kuin kesänen voi kattilassa

Selityksiä

Christfrid Gananderin mukaan lause "Vingas vankahaan makasi" tarkoittaa kirjaimellisesti sitä, että olento nimeltä Vingas paritteli olennon nimeltä Vangas/Vankahas kanssa. Kaarle Krohn tulkitsi toisin: Vangas ja Vingas olisivat lyhentyneitä muotoja nimestä Vankamoinen, jonka alkuperä olisi nimessä Väinämöinen. Vaikka tämä on tulkinnanvaraista, Väinämöisen yhteys veteen on ilmeinen sammakkorunossa.

Ylempi runo on Kainuusta ja alempi Kainuun lisäksi Koillismaalta.
runoja: (louhi)
Runo: Läävämadon synty

Piika istu pilven päällä
Kapo kaaren kannikalla
Neito päätään sukiivi
Hapsiahan harjoaavi
Kammalla kasarisella
Taittu haara harjastaan
Kammastaan pii mureni
Selvälle meren selälle
Taot’ on tuuli tuuvitteli
Veen henki heilutteli
Vesi pitkäksi venytti
Tuuli tuuloo kovaksi
Päivä paahto pehmiäksi
Aallot rannalle ajaksi
Tyrskyt maalle tyyrääpi
Oli akka raivokerta
Toki koki konttihinsa
Keräeli kesseliinsä
Kanto kontilla kotiin
Pitkäkielellä pihaan
Sikopahnassa sikisi
Kasvo lampokarsinassa
Tuost’ on synty talvitoukka
Kuukauen hevon kusessa
Talven tallin sillan alla
Alla nurkan nutkottelija
Alla salvoksen asuja
 
Runo: Hammastaudin synty
 
Akka vanhan Väinämöisen
Lähti merta luutimahan
Lainetta lakasemahan
Kypenistä kyittä päällä
Vahtea vaate hartioilla
Luuti päivän, luuti toisen
Jopa päivänä kolmantena
Saipi rikkaa luutahansa
Vaskisen vastahansa
Tuota hampahin tapasi
Siitä turpu vielä täyty
Siitä paksuksi panihe
Lihavaksi liitelihe
Siitä sitten syöjä synty
Hammasten hajottelija
Leukahin levittelijä
Lihan syöjä, luun purija
Veren uuelta vetäjä
Jäsenien jäytelijä
Taikka suun kaivelija
Napanuoran noutelija
Ohummojen nuutelija
Poltettiin Tuonen toukka
Maan matonen paistettihin
Selvällä meren selällä
Ulapalla aukealla
Venehessä vaskisessa
Ruhessa rautapohjasessa
Sen kipenet kylvettihin
Niskallen kivisen niityn
Savipeltoihin perillen
Siihen kasvo kaunis hamppu
Liina liitatoin yleni
Siitäkö siemen siunahusi?
Tähänkös panit papusi?
Tähän heitit hernehesi?
Puremahan nätämähän
Syömähän kaloamahan
Panes papusi palamahan
Heitä hernehesi valkiahan
Paha akka Pohjolassa
Kierosilmä, vääräleuka
Jännitti tulisen jousen
Tulisella jäntehellä
Sulitti tulisen nuolen
Kokon kaihilla sulilla
Varpusen vipusimilla
Sillä ammun Tuonen toukan
Luun purijan luskahutan
Puremasta, näätämästä
Syömästä, kaluamasta

Selityksiä

Läävämato tarkoittaa navettakäärmettä. "Akka raivokerta" ja "Paha akka Pohjolassa" tarkoittavat Louhea. "Kapo" tarkoittaa luonnotarta. Nämä runot ovat Kainuusta; kuten aiemmin olen maininnut, kainuulaisissa runoissa useamman kerran mainitaan Väinämöisen vaimo, niin myös tässä.

Olen muuten tämän runon Louhen aikamoinen fani, pidän niin ideasta, että jäisellä Louhella on silti taito ampua koko sulista tehtyjä tulisia nuolia.
runoja: (Default)
Runo: Löylyn lumonta

Ei oo löylyn löytämistä
Lämpösen läpiämistä
Läpi kuuman kurkihirren
Läpi kiukahan kivisten
Läpi saunan sammalista
Itse vanha Väinämöinen
On saanu senkin sanoman
Omaltakin isältänsä:
”Laki on lahnan suomuksista
Kiuka on meren kivistä
Oviseinä osman luusta
Periseinä peuran luusta
Pöytä kullin kirjottama”
Sanervatar, saunapiika
Oletko löylyssä asuja
Piilten piikahuoneheessa?
Luo löyly, lähetä lämmin
Lämmin kiukaan kivihin
Löyly saunan sammaliin
Kolme on tietä mennäksesi
Yksi ovesta, toinen ikkunasta
Kolmas saunan salvaimesta
Tuulille taivahaisile
Ahaville ilmaisille
Tuulen tuuviteltavaksi
Viluilman vietäväksi
Ahavan ajettaviksi
Tule, löylyjen jumala
Itse ilman lämpymähän
Tekemähän terveöttä
Raohaa rakentammaan
Minkä vettä viskoelet
Nuille kuumille kiville
Se meeksi muuttukohon
Simalaksi laekkukohon
Läpi kiukahan kivistä
Läpi saonan sammalista
Puun löyly, kivosen lämmin
Henki vanhan Väinämöisen
Hiki nuoren Joukahaisen
Monista hyvistä tehty
Usijasti siunajeltu
Ellös kipeihin menkö
Ellös haavoihin hajotko
Vaan menes kiukahan kiviin
Tahi saunan sammaliin
Kiville kivuttomille
Puille nuurumattomille
Lyö vielä löyly nousemaan
Lämpönen leviämään
Kipeille voitehiksi
Haavoille parantehiksi
Sieppoa simokeräsi
Kopo lankavärttänäsi
Poikkipuolin polvellesi
Viijä viehkuroijaksesi

Selityksiä

Kainuusta. "Löyly" on muuten samaa lähdettä kuin kantauralin sana *lewle "sielu". Onpa löylyä kutsuttukin kehossa olevaksi sieluksi, joka katoaa ruumiin kuollessa (vrt. varjosielu ja tietoisuus "itse" (kantauralin *iće ~ *iśe), joka pystyy irtautumaan ruumista ja jäämään tuonpuoleiseen).

runoja: (Default)
Runo: Kultaneito

Ite seppä Ilmarinen
Takoja iänikunen
Ehtiipi pajan sioa
Ehtii päivän, ehtii toisen
Ehtii kohta kolmannenki
Jo päivänä kolmantena
Löysi suota pikkuruisen
Maata märkeä vähäsen
Tuohon paino palkehesa
Tuohon ahjosa asetti
Pani paitasa pajaksi
Polvesa alasimeksi
Pöksysä puhottimeksi
Housut hormiksi rakensi
Panit orjat liehtomahan
Palkkalaiset painamahan
Tunki kultia tuleen
Hopeita liehtimeen
Orjat liehto löyhytteli
Liehto päivän, liehto toisen
Liehto kohta kolmannenki
Kahto ahjonsa alusta
Liehtimensä liepeitä
Ori tungeksen tulesta
Kultaharja kuumehesta
Tuohon muut hyvin hyvästy
Vaan ite pahon pahastu
”Ei orit hyvän tapanen:
Tamman tappaa joka päivä
Kaksikin moni kahona”
Oron tunkee tuleen
Kultaharjan kuumeeseen
Pani orjat liehtomaan
Painamaan palkkalaiset
Orjat liehto löyhytteli
Kolmet päivä kesäistä
Jopa kohta kolmantena
Kahto ahjonsa alustaa
Liehtimensa liepeitä
Miekka tungeksen tulesta
Kultavästi kuumeesta
Jonka kuu kärestä paisto
Päivä västistä välötti
Muut tuota hyvin hyvästy
Vaan ite pahon pahastu
”Ei miekka hyvän tapanen:
Päätä tahtoo joka päivä
Kaksikin moni kahona”
Miekan tunkee tuleen
Kultavästin kuumeeseen
Pani orjat liehtomaan
Painamaan palkkalaiset
Orjat liehto löyhytteli
Tako kullaista kuvoa
Hopiaista morsianta
Kasvo rautaset okahat
Orjan varpaiten välistä
Palkkalaisten painaissa
Syl on syttä hartioilla
Kyynärä kyventä päässä
Ei saatu kullaista kuvoa
Hopiaista morsianta
Vasta päivänä neljäntenä
Neito tungeksen tulesta
Kulta kulma kuumeesta
Muut tuota pahon pahastu
Vaan ite hyvin hyvästy
Ilmarisen käännellessä
Kahellessa, käännellessä
Pani yöksi vierehesä
Ei ollut suuta eikä muuta
Eikä naisten tarpehia
Se oli kylki kyllä lämmin
Joss’ oli viiet villa vaipat
Uutimet hyvin uhoat
Se oli kylki kyllä kylmä
Joss’ oli kulta kumppanina
Ite vanha Väinämöinen
Sanoo sanalla tällä:
”Älköö minun sukuni
Eikä toinen joukkioni
Pyytkö kultaista sopoa
Hopeaista puolisota
Vilun kulta kuumottaapi
Kylmän hyöhtääpi hopea”

Selityksiä


Tämä version on Pohjois- ja Etelä-Savosta. Tämä runo on kuitenkin laajalti tunnettu, Virossakin. Virolaisessa runossa kultaneidon takoja on itse asiassa Kullervo! Lopputulos on kuitenkin sama: kultaneito on kylmä kumppaniksi. Toisinaan takojana esiintyy Väinämöinen; niin myös Pohjois-Savossa, mutta Etelä-Savossa se on Ilmarinen, joten tässä näkyy hassusti Ilmarinen takomassa mutta Väinämöinen antamassa loppuviisauksensa.

Nyt kun loppuviisaukset tulivat esille, otetaanpas lisää Väinämöisen viisauksia:

Runo: Väinämöisen kiellot (Savo)

Kielsi vanha Väinö-ukko
Epäsi Suvannon sulho
Kirvehetöntä kyleä
Koiratonta kartanota

Runo: Väinämöisen kiellot (Kainuu)

Sanoi vanha Väinämöinen
Nuorenmalle veijollensa:
Harvon syötti harva verkko
Vaan sillon suurilla kalolla
Ja kielsi uimasta uhalla
Veikan vettä soutamasta
Ulapalle urhon mennä
Vaara vajeltaa siellä
Jumalassa juoksun määrä
Ei miehen ripeytessä
Eipä kestä kiesit siellä
Myrskyssä mylvivän
Ulapalla ulvovan
Merellä meluavan
runoja: (veenneitoja)
Runo: Vellamon neito puolisoksi

Venet kivehen kimahti
Huovatessa Väinämöisen
Nousipa kalanen karihin
Sitte seppä Ilmarinen
Vetävi venehesensä
Talmitalla purtehensa
Se oli seppä Ilmarinen
Otti veitsen huotrastaan
Päätä poikki pannakseen
Lohi haasto longotteli
Hauki haasto harvaisesti:
”Oi sie huima Väinämöine!
En minä sinulla tullutkana
Lohi viiplon viilläksesi
Tulinpa minä sinulle
Ikuiseksi orjaksesi
Polvuiseksi puolisoksi!”
Oi sinä intoisa Imatra
Ahon lapsi armahainen
Vellamon vetinen neiti
Koskelan komia vaimo

Selityksiä

Mielenkiintoinen runon alku, jossa on yleensä Väinämöinen, mutta eräs kainuulainen runo laittaa lohen leikkaajaksi Ilmarisen. Mistä runo jatkuu tämän jälkeen on hyvin erilaista. Monesti se jatkuu kultaneidon takomisella, mihin Ilmarinen sopii oikein hyvin, mutta Väinämöistä vilahtelee sielläkin. Joissain vienankarjalaisissa runoissa kala pakenee ja Väinämöinen menee surkuttamaan asiaa äidilleen, tai jopa varastamaan Hiiden neittä Pohjolasta. Tämän enempää ei kuitenkaan tässä, pohjoispohjalaisessa ja kainuulaisessa kerronnassa ole. Loppuun lisäys Imatrankoskesta, jota tässä kutsutaan Ahdin lapseksi ja Vellamon vetiseksi neidiksi, aivan kuin tätä Väinämöisen veneessä olevaa kalaakin.

runoja: (väinämöinen)
Runo: Väinämöisen Pohjolan-matka

Saipa venehen valmiiksi
Vaka vanha Väinämöinen
Sanan virkko, nuin nimesi:
”Jos ma nyt lähen Pohjolahan
Pohjan poikasten sekahan
Lapin lasten tanterille
Koska kuun kivestä peästin
Päivän pästin kalliosta”
Lykkäsi venon vesille
Niin kuin kyyn kulonalasen
Eli kärmehen elävän
Ite istuksen perähän
Kuin on Suomen suolasäkki
Tukkulmin humalatukku
Ite vanha Väinämöinen
Ite astu airohinsa
Sovitaksen soutamahan
Sousi päivän, sousi toisen
Sousi kohta kolmannenki
Portit Pohjolan näkyvi
Paistaapi pahat saranat
Hiitten ukset ulvottavat
(Lausui hällen Pohjan pojat:)
"Tule sormin soutamatta
Kätten päällä käyttämättä
Peukalon pitelemättä
Huoparin hotasematta
Poikki Pohjolan joesta
Manalan alusveestä"
Ite vanha Väinämöinen
Kuinpa huuti hujahutti
Vihellytti, viurahutti
Tuli tuuli, tuon puhalsi
Poikki Pohjolan joesta
Manalan alusveestä
Vei venehen Pohjon poika:
"Tule Pohjolan pihalle!"
Meni Pohjolan pihalle
"Tulepas Pohjolan tupahan!"
Meni Pohjolan tupahan
Täällä miehet mettä juovat
Simoa simotteleevat
Petäjäinen penkki notku
Rautanen rahi rasahti
Sitte pantiin koittelemus
Sano poika Pohjolainen:
"Mitelläänpäs miekkojamme
Katellaanpas kalpojamme!
Kummank' on pitempi miekka
Kenen kalpa kauheampi?”
Sen oli iskijä eellä
Jo oli pikkusta pitempi
Miekka vanhan Väinämöisen
Siitä kuu kärestä paisto
Päivä västistä välötti
Heponen kärellä seiso
Peni putkessa makasi
Kasi nauku naulan päässä
”Eipä ennen minun isoni
Miekan mittoja pelänny
Joko lie pojasta polvi muuttunna
Lapsesta laji vähenny?”
Sitte kun pantiin koittelemus
Niin sitte sano poika Pohjolainen:
”Mitäpä tuosta lie minusta, miekastani
Kun on luissa lohkieltu
Katkieltu pääkasuissa”
(Sitte poika Pohjolainen koitteli lyyä, niin ei:)
Kalvookaan katkennunna
Lihookaan luiskahtanna
Vaka vanha Väinämöinen
Kuin sitten lyö limmahutti
Miekallaan, niin silloin katkesi
Listi kuin nauriin napoja
Se Pohjolan pitkä poika
Teki nuolen kaksi kannan
Pääskyn pienistä sulista
Kahto illon, kahto aamun
Tulovaksi Väinämöistä
Saavaksi Tapiolaista
Kahto suurelle merelle
Ulapalle aukealle
Pohjolan kujan ovella
Ruunun jousta jännittää
Väinämöisen souvellessa
Ampu yhen nuoliaan
Ampu vasten varvikkoa
Kohen vuorta korkeata
Ampu toisen nuoliaan
Tahto maa Manalle mennä
Alta kuuen yheksättä
Alla kuuen kirjokannen
Kilpistellen, kalpistellen
Kilpisty ihmisen ihoon
(Mäni) kautta kainalon vasemman
Ampu vanhan Väinämöisen
Tuonen mustassa joessa
Kulki kuusissa hakona
Petäjäissä pölkyn päänä
Oli kolme vuorokautta
Meressä, sielt’ sitten pääsi
Pohjolan aitain perille
Ja siellä sitten itkennä
Sen Pohjan emäntä kuuli:
”Ei ole lapsen itkua
Eikä vaimon valitusta
Vaan on itkua urohon
Jouhikuonon jorrotusta”

Sitte se oli sen korjanna pirttiinsä ja antanna ruokaa, ja siitä oli sitte päässyt taas.

Selityksiä


Tuonen joki johtaa Pohjolaan, sillä Pohjola on monesti Tuonelan synonyymi. Kuka on poika Pohjolainen? Vaikka hän voisi olla muissa runoissa mainittu Tuonen poika, hän saattaa hyvin myös olla Joukahainen: Vaikka hän toisinaan runoissa esiintyy Väinämöisen veljenä, kuvaillaan häntä joskus myös osaksi Pohjolan väkeä. Tuuri myös Väinämöisellä tässä: hän lilluu Tuonen joessa vain kolme vuorokautta. Joissain runoissahan kesto voi olla vaikka kuusi vuotta.

Tässä yllä yhdistyvät kainuulaiset ja pohjoissavolaiset runot. Väinämöisen taistelun kuvaus esiintyy toisinaan myös runoissa Lemminkäisestä ja Kaukamoisesta.

runoja: (väinämöinen)
Runo: Vipusen virsi

Vaka vanha Väinämöinen
Sanoilla teki venettä
Laati purtta laulamalla
Puuttu kolmea sanoa
Perä laian liittimessä
Pannessahan parraspuita
Sano vanha Väinämöinen
Veljellehen Joukkahallen:
”Saas mullen sanoa kolmet
Suusta Antero Vipusen
Vatasta Vipusen pojan!”
(Joukkavainen vastasi näin:)
"Jo on viikon Vipunen kuollut
Kauan Antero kaonnut
Vipunsa virittämästä
Ahtamasta ansatiensä
Sen on kuusi kulmaluilla
Pajupehko parran päällä
Joka saattasi sanoa
Asiankin arvoasi
Kuinka laita liitetähän
Pantanehe parraspuita”
”Tuolta ma sanoja saanen
Tuon kuollehen kohusta
Eesmenneen ehosta
Ja vipuisen kielen alta”
Vaan on äiä mentäveä
Hetkeks' maeteltoa
Sek' on matkoja pahoja
Naisten neulojen neniä
Miesten miekkojen teriä
Toki läksi, ei totellu
Astu naisten neulojen neniä
Miesten miekkojen teriä
Pellon peuroja levitti
Oravia suuren orren
Tappo pannan pääskysiä
Lauman hanhia hajotti
Kulkoo oven alate
Sano sanalla tuolla
Virkko tuolla vintiöllä:
”En minä oo Väinälän vasikka
Ulappalan umpisilmä
Eli kantus Väinämöisen
Jos en saa sanoja kuulta
Luoa lempiluotteita
Minä hongilla hosusin
Maan munilla mukkiloisin
Petäjöillä pehmittäisin
Aukasen sanasen arkun
Virsilippani viritän
Jottei Samppu sanoja puutu
Eikä Sämpsä siemeniä
Umpilampi ahvenia
Eikä kallio kiviä”
(Vipunen nielaisi Väinämöisen.)
Vaka vanha Väinämöinen
Teki pajan paiastansa
Sukat on pannut hormin suuksi
Polvensa asettanut alasimeksi
Ja kätensä vasaraksi
(Väinämöinen alkoi takomaan, mikä tuskautti makaajan.)
(Väinämöinen:)
”Tuonne ma sinua käsken
Tuonne kuolleitten kotihin
Keijolaisten keimenihin
Kalmalaisen kammiohon
Märännetten hartioille!”
Jo olen jotain syönyt
(Väinämöinen:)
”Tuonne ma sinua käsken
Mieholahan, Mehtolahan
Tarkkahan Tapiolahan
Kellon kuuluhun kylähän
Pimeähän Pohjolahan!
Siellä on hyvä ollaksesi
Lempi liehakoiaksesi!”
Sai sieltä sanoa kolmet

Selityksiä


Vipusen virsi osaa olla sekasoppa kansanrunoissa, ja syystäkin! Kaikkihan tiedämme, että Väinämöinen meni Vipuselle kolmea sanaa kyselemään, eikö niin? On itseasiassa todennäköistä, että tämän tarinan alkuperäinen päähenkilö on Lemminkäinen, joka on Vipusen poika. Kainuulaisissa kansanrunoissa vielä usein näkee säkeitä "Luottehikas Lemminkäinen, valkea Vipusen poika", vaikka Väinämöisestä on tullut Vipusen virren päähenkilö. Tähän lie vaikuttanut se, että Väinämöinen on Pohjanmaalla runojen ehdoton ykkössankari, ja on täten päätynyt imemään itseensä muidenkin sankarien piirteitä.

Mutta kuten sanottu: "Lemminkäisen virren alkuperäinen asetelma lienee kuitenkin ollut shamaanipojan matka tuonpuoleiseen shamaani-isänsä (Vipusen) puheille". Lemminkäisen surman yhteydessä nähdään vielä, kuinka Lemminkäisen äitikin omaa mahtavia shamaanitaitoja, suoraan Louheen verrattavia mahtavia kykyjä. Tässä lieneekin kokonainen luottehikkaiden noitien perhe. Lemminkäinen on vielä niin taitava, että selviää ja voittaa loihtutaistelun vastaan kokonaista pirtillistä saamelaisnoitia.

Väinämöinen kutsuu tässä itseään "Ulappalan umpisilmäksi". Kyseessä on tosiaan Väinämöisen epiteetti, ja Väinämöistä näin kutsutaan myös sokeaksi. Joissain runoissa käsitys Ulappalan umpisilmästä on yhdistynyt koiran synnyttäjään, Louheen, joka olisi siis sokea Tuonelan tytär. Tämä lienee kuitenkin vääristymä, joka on syntynyt "umpi" ja "impi" -sanojen samankaltaisuudesta, kutsutaanhan Louhea "immeksi kylmästä kylästä". Tämän vääristymän johdosta myös Christfrid Ganander väittää "Ulappalaa" koiran emuuksi eli kantaäidiksi.

Ylläoleva, Väinämöisen nimiiin siirtynyt Vipusen virsi on koottu runoista, jotka ovat Peräpohjolasta, Pohjois-Pohjanmaalta ja Kainuusta, eli kokonainen Pohjois-Suomen cocktail. Mainittava "Samppu" tarkoittaa sampoa.

runoja: (väinämöinen)
Runo: Kanteleen soitto

Sitten vanha Väinämöinen
Kuin parani kaunihiksi
Teki vuorella venettä
Valmisteli valmihiksi
Lykkäsi venon vesille
Lato toisen laitapuolen
Pulskioita poikasia
Lato toisen laitapuolen
Vaskivöitä neitosia
Mik' on narri naimatonna
Mik' on piikuuen pitänyt
Pani se vanhoa väkeä
Iän kaiken istunutta
Täytehen venehen laiat
Kuss' oli sijoa vähän
Nuorukaisilta esinä
Vaka vanha Väinämöinen
Ite istuupi perähän
Pani vanhat soutamahan
Vanhat souti, pää vapisi
Eipä tuostakaan tykännyt
Pani nuoret soutamahan
Nuoret souti, airot notku
Airon pyyryt pyynä vinku
Terät tetrinä kukersi
Hangat hanhina pajatti
Laski päivän, laski toisen
Yhen päivän suovesiä
Toisen päivän maavesiä
Kolmannen merivesiä
Päivänä jo kolmantena
Laski hauin hartioille
Veen koiran koukkuluille
Vaka vanha Väinämöinen
Kahteleepi, käänteleepi
Sanoopi sanalla tällä
Lausu tällä lausehella:
”Mihinkäs venonen puuttu?
Kivellenko, vai haollen
Vaiko hauin hartioillen?”
Kahteleepi ahkerasti
Havahteepi hartahasti
Ett' on hauin hartioilla
Veen koiran koukkuluilla
Sano miehillen hyvillen
Jotka purresta puhuvat
Venehestä veistättäävät:
”Saisiko harpun hauin luista
Kantelon kalan evästä
Veen koiran koukkuluista”
Vaka vanha Väinämöinen
Teki harpun hauin luista
Kantelon kalan evästä
Veen koiran koukkuluista
Pani kielet kanteleeseen
Jouhista hyvän orihin
Kuhtu vanhat soittamahan
Vanhat soitti, pää vapisi
Ei ilo illollen tullut
Tarpeheksi Väinämöisen
Pani nuoret soittamahan;
Nuoret soitti, sormet notku
Ei vielä ilo ilollen tullut
Soitto soitollen tajonnut
Vaka vanha Väinämöinen
Sanoopi sanalla tällä
Lausu tällä lausehella:
”Ilo tänne tuotakohon
Miehen tehnehen käsille”
Ite istu soittamahan
Kivisille portahille
Petäjäisen pienan päähän
Rautasen rahin nenälle
Vasta ilo illollen tuli
Soitto soitollen tajosi
Ei ollut sitä metässä
Jalan neljän juoksevata
Koivin koikelehtevata
Lintuparvea parasta
Kahen siiven siukkavata
Jok' ei tullut kuulemahan
Tehessä ison iloa
Soitellessa Väinämöisen
Itekkin Metän emäntä
Rinnoin aiallen asettu
Veräjällen vierettiiksen
Ei ollut sitä meressä
Evän kuuen kulkevata
Jok' ei tullut kuulemahan
Soitantoa Väinämöisen
Itekkin Veen emäntä
Rinnoin aalloillen ajoiksen
Vetiikse vesikivellen

Selityksiä

Tässä peräpohjalainen runo Kanteleen tekemisestä hauen leukaluista sekä Kanteleen soitto. Tämä on jatkoa Väinämöisen polvenhaavalle. Tässä Kanteleen kielet tehdään orin jouhista, mutta eri runoissa käytetään eri materiaaleja, kuten Hiien neidon hiuksia.

Kantelehan on kannel myös nimeltään. Se kuulostaa aika samalta, kuin vanha suomalainen sana saamelaisten noitarummulle: kannus. Sana "kannus" itsessään lie lainaa saamelaiskielistä. On silti teorisoitu, voisivatko sanat kannel ja kannus olla toisiinsa yhteydessä, ja voisiko sanoilla olla myös yhteys sanaan "kansi". Suomalainen tietäjä käytti soittimenaan pääosassa kannelta, vaikka on myös teorisoitu, että ennen kanteleen keksimistä soittimena toimi rumpu. On joitain historiallisia mainintoja suomalaistietäjistä, jotka ovat käyttäneet kannusta; he ovat kuitenkin näissä tapauksissa saaneet tai ostaneet rummun saamelaisnoidalta.

runoja: (väinämöinen)
Runo: Väinämöisen polvenhaava

Tuulikki Tapion neiti
Hoikka Honkelan miniä
Salakaarron kaunis vaimo
Istu ilman vempeleellä
Taivon kaarella kajotti
Sano vanha Väinämöinen:
”Tuletkos minulle, neiti?”
Neiti taiten vastojaapi:
”Enpä sulle ennen tule
Ennen kuin jouhen halkasesit
Veitellä kärettömällä
Ilman tutkamettomalla
Munan solmuhun vetäset
Solmun tuntumattomaksi”
Vaka vanha Väinämöinen
Sitten jouhen halkasesi
Veitellä kärettömällä
Ilman tutkamettomalla
Munan solmuhun vetäsi
Solmun tuntumattomaksi
Sano vanha Väinämöinen:
”Tuletkos minulle, neiti?”
Neiti taiten vastojaapi:
”Enpä sulle ennen tule
Ennen kuin venosen veistät
Keträvarteni murusta
Kalpimeni kappaleista
Kirvon käymättä kivehen
Kasan kalkahuttamata”
Vaka vanha Väinämöinen
Teki vuorella venettä
Kalliolla kalkutteli
Ei kirves kivehen koske
Eikä kalka kalliohon
Liuskahti lihaan viimen
Varpahaseen Väinämöisen
Polvehen pätösen pojan
Ei ollut sitä mätästä
Eikä vuorta korkeata
Jok' ei tullut tulvillensa
Varpahasta Väinämöisen
Polvesta pätösen pojan 
Vaka vanha Väinämöinen
Rekehensä reutoaiksen
Vierettäiksen korjahansa
Ajo tuonne toisualle
Kartanolle kaunihisti
Yli kynnyksen kysyypi:
”Onkopa talossa tässä
Tämän tulvan tukkijata
Salpoa verisatehen?”
Lausu lapsi lattialta
Paarna pieni pankon päästä:
”Ei ole talossa tässä
Tämän tulvan tukkijata
Salpoa verisatehen
Aja toisehen talohon!”
Vaka vanha Väinämöinen
Rekehensä reutoaiksen
Vierettäiksen korjahansa
Ajo toisehen talohon
Yli kynnyksen kysyypi:
”Onkopa talossa tässä
Tämän tulvan tukkijata
Salpoa verisatehen?”
Lausu Ukko pöyän päästä
Lausu Ukko, parta laulo:
"Sulettun' on suuremmatkin
Jalommatkin jaksettuna
Joet suista, järvet päistä
Selät niemien nenistä
Kannakset kapeimmista”
Käski poikansa pajahan
Tehä nuita voitehia
Jotk' on tuotu toisualta
Siitä kylmästä kylästä
Kuss' ei nähty, eikä kuultu
Ruohon kaiken kasvantota
Poikanen tuli kotihin
Valmistanut voitehia
Kipehille voitehiksi
Vioillen parantehiksi
Vaka vanha Vainämöinen
Eipä kärsinyt esinä
Kuin on voie päällen pantu
Sitten silkillä siottu
Kapaloittu kaunihisti

Selityksiä

Väinämöisen polvenhaava on kaikista laajimmalle alueelle levinnyt Väinämöismyytti. Ei lie ihme, sillä sitä on laulettu verensulkuloihtuissa. Se on samalla myös suomalaisten vedenpaisumusmyytti: Väinämöisen haava vuotaa tulvaksi asti. Väinämöisen polvi on myös kosmologisesti merkittävä, ja tästä voi lukea lisää Anna-Leena Siikalan teoksesta "Itämerensuomalaisten mytologia" (2012).

Tässä runossa tehdään myös voiteita, jotka on tuotu "kylmästä kylästä". Kyseinen kylä on tavallisimmin Pohjola. Tämä runo itsessään on Peräpohjolasta.

runoja: (Default)
Runo: Tulen synty

Vesi vanhin veljeksistä
Tuli nuorin tyttäristä
Panu kulta auringoinen
Auringoisen poijan poika
Auringottaren tekemä
Miss' on tulta tuuitettu
Vaaputettu valkeata?
Umosen emon sisässä
Vyössä vahvan ventolaisen
Päällä kuuen kirjokannen
Päällä taivosen yheksän
Pilvi puolen kymmenettä
Taivon tähtihen seassa
Otavaisen olkapäillä
Kultasessa kätkyessä
Keelussa kuparisessa
Hopeainen pyörä pyöri
Ratas kultanen ratisi
Kultalanka laulatteli
Tulta ilmi tuotahissa
Panua rakettahissa
Tulen synty taivahasta
Ilimasta Imnarisesta
Alta parran autuaan
Iski tulta Ilmarinen
Välkytteli Väinämöinen
Elävällä ennuksella
Kirjavalla käärmehellä
Kolmella kokon sulalla
Kolmen kosken pyörtiessä
Viiellä vipusimella
Kuuella kuren sulalla
Sakarilla vaskisella
Rahin rautaisen nenässä
Kultaisen kammin päässä
Päältä pystön pilven reunan
Päältä hattaran haluisen
Kirposi tulikipuna
Meni aina mennessähän
Päähän pehkiö petäjän
Meni aina mennessähän
Jukavillen jurillehen
Meni aina mennessähän
Läpi Maan, läpi Manuen
Läpi kuuen kuokan silmän
Halki kirvehen hamaran
Meni aina mennessähän
Rikki räppänän tupahan
Sorahti tulisoruinen
Rikko rinnat neitosilta
Poltti lapsen kätkyvessä
Katopojan kastamata
Pani paarmahat emolta
Tuosta tunnettiin tuleksi
Varottiimpa valkeaksi
Luiti järvehen Aluen
Nielipä halia hauki
Sinervän sinikeräsen
Uiksenteli käyksenteli
Tuossa tuskissa tulen
Palavoissa valkijoissa

Runo: Nuotan synty

Vellamo, veen emäntä
Sataharjun hallihtia
Tules paian muutantaan
Sinull’ on rytinen paita
Minä annan liinapaian
Satasormi Tuonen tyttö
Satasormi Tuonen poika
Kehräsi sykysen nuotan
Yhtenä sykyssä yönä
Oli tyttö keykkäleuka
Keträsi satasen nuotan
Yhtenä kesässä yönä
Yhellä vesikivellä
Kirjavan kiven selällä
Paasin paksun pallehella
Oli poika koukkusormi
Jok’ oli kuolleen näkönen
Katonehen karvallinen
Se kuto sataisen nuotan
Samana kesässä yönä
Korvalla tulisen kosken
Rautasella kalliolla
Vuorella teräsperällä
Verkot on veljesten tekemät
Sisaresten keträämät
Kälysten käpyilemät
Setän lasten lauvottamat
Saipa nuotta valmihiksi
Käpy toisin kääntyvöö
Puinen pulko pahan teköö
Nurin nuotta potkettiin
Väärin veettiin apaja
Myötä virron potkittiin
Vasta virron tarvottiin
Ei saatu sitä kaloa
Jota vasten verkot tehty
Nuoret nuotalle menöö
Vasta virron potkittiin
Myötä virron tarvottiin
Vellamo, veen emäntä
Vein ukko ruohoparta
Nostipa kalasen karhin
Kalasesta kaartehesta
Likasesta lähtiestä
Tuonne nuotan nostimelle
Sata lauan laskimelle
Ei ollut sitä miestä
Jok’ olis siivonut kalasen
Ei kärsi käsin ruveta
Eikä koprin kuonnotella
Ilman rautarukkasitta
Ilman vaskivanttuhia
Ilman hyyvyhyppysittä
Ehittiinpä, eipä löytty
Haettiinpa, ei havattu
Mies musta merestä nousi
Uros aalloista yleni
Paksun peukalon pitunen
Kahen vaaksan korkeuinen
Jonk’ on syltä housun lahe
Kahta kattein rajoista
Puolta toista polven päästä
Se kärsi käsin ruveta
Ilman rautarukkasitta
Vaskisitta vanttuita
Otti veitsen viereheltä
Tupestaan tuiman rauan
Lohen vihloi viiltäksen
Halkasi kalasen karhin
Päässä portasen punasen
Sivussa sinisen sillan
Saatiin kalava karhi
Purettiin kalava karhi
Saatihin haleva hauki
Halkastiin haleva hauki
Saatihin lohi punanen
Halostiin lohi punanen
Saatihin silevä siika
Halastiin silevä siika
Saatihin mulia muikku
Halastiin mulia muikku
Saatihin sinikeränen
Purettiin sinikeränen
Saatihin punakeränen
Purettiin punakeränen
Saatihin tulisikari
Poltti parran Väinämöisen
Joka polovin porossa pyöri
Kypenissä kyynäsvarsin

Runo: Tulen hyytäminen

Tuli neiti Pohjolasta
Impi kylmästä kylästä
Jäistä kelkkoa vetävi
Jäärekeä reutoaavi
Läpi lumisen linnan
Keskellä kesäsyäntä
Parahalla paistehella
Jollon jäässä hammeen helemat
Hyyss’ on sukka, jäässä kenkä
Paijan kaulus kalakkarossa
Onpas huntu huurtehessa
Ettei paikkansa palasi
Jäinen kattila käessä
Hyinen kauha kattilassa
Jolla viskovaa viluva vettä
Tulen tuiki polttamille
Panun ihki paistamille
Tuopi hyytä tulessahan
Tuopi rautasta raetta
Sykysyisen uuhen verran
Verta talvisen jäniksen
Susi hyinen hyppelöövi
Jäinen karhu karkeloovi
Kahen puolen kattilasta
Otas kuppi kuun povesta
Kauha päivän kainalosta
Viskoa vilua vettä
Paikoille palanehille
Ihon tuiki tullehille
Tee tuli tehottomaksi
Valkea vaarattomaksi
Vesi vanhin Väinämöisen
Väinämöisen poijan poika
Portto Pohjolan emäntä
Porotyttö, Pohjan neito
Tungeksen käsin tulehen
Kypenihen kyynäsvarsin
Käsivarsin valkiahan
Tulen kääri kerlohiinsa
Valkia ripasimiinsa
Pukevihin puhtaisiinsa
Valkeisihin vaatteisihin
Pani tuskat tuhniohon
Vaivat vaskivanttuusen
Sinilippahan sisähän
Kultaisehen kupposehen
Rasiahan rautasehen
Viepi juoksulla jokehen
Samojen Sarajokehen
Kaari kaukoa näkyypi
Siintääpi sininen pilvi
Luotehelta longottaa
Pitkä on neiti pilven päällä
Joka nisiänsä nosteleepi
Nännejänsä näytteleepi
Maito nännistä näkyypi
Utaresta uhkuaapi
Paikoille palanehille
Tulen tuikki polttamille
Sieltä voiteet vuotakoon
Simatilkka tippukoon
Pahojen parantajaks’
Neitonen noroja astu
Sata sarvea otsassa
Tuhat niskassa nisua
Ne täynnä voitehia
Voiteet monen näköset
Katseet kaikkein parahat
Tinaneuloin tippaele

Selityksiä

Tämä kolmen runon saaga, kainuulaisita runoista koottu, muodostaa kokonaisuudessaan tulen synnyn. Taivaasta pudonneen tulikipunan nappaamiseksi kalan sisästä joudutaan keksimään nuotta. Lisäksi Louhi joutuu vielä jäisellä kosketuksellaan hyytämään tulen vihat.

Tulen synty -myytti on säilynyt hyvin laajalla alueella, sillä sitä on luettu loihtuissa palovammojen parantamiseksi. Auringottaren (eli Päivättären) mainitseminen tulen tekijänä on piirre etenkin Kainuussa ja Pohjois-Pohjanmaalla. Lisäksi Kainuussa esiintyy Umotar valkea(n) emue (yllä Umonen emo), jonka nimen Kaarle Krohn väitti tulevan sanasta "uhma", kuin tuli uhmaava on. Maahan tulikipinä putoaa Ilmarisen takoessa. Yllä mainitaan myös Väinämöinen, mutta toisilla runoilla on tähän tiukka mielipide: "se varsin valehteloo, joka tulta väittää Väinämöisen iskemäksi". On tulkittu silloin tulen tekijäksi Ukkoa; minusta on kuitenkin selvä, että tulen tekijä on alkuperäinen taivaan jumala ja takoja Ilmarinen, ei sen koommin Väinämöinen tai myöhäissyntyisempi Ukkokaan. "Panu" on kainuulaisten tietäjien mukaan aivan erityisen voimakas sana tulesta, jota pitää loihtussa käyttää, jotta se olisi mahdollisimman tehokas.

Kultakätkyt, joka yhdistää ylisen (taivaan) ja keskisen (maan), on metsäsuomalaisen tietäjän Kaisa Vilhusen mukaan sateenkaari. Eräässä koillismaalaisessa runossa näkyy myös mielenkiintoinen teema, jossa tulikipuna syntyy kokon varpaiden iskiessä kiveen: se muistuttaan kansainvälistä ukkoslintu-teemaa. Aluen järvi on herättänyt paljon kysymyksiä, ja jotkut ajattelevat sen olevan alla eli Manalassa oleva järvi (tässäkin sanotaan tulikipunan menevän läpi Maan ja läpi Manuen eli Manalan). Toisaalta savolaisissa runoissa sitä kutsutaan myös Kalevan järveksi.

Joskus tulikalan avaa Väinämöinen: tässäkin Väinämöinen on polvin porossa pyörimässä. Silloin Väinämöinen tarvitsee vaskivanttuut. Tässä nähdään kuitenkin musta mies merestä, joka saa kalan halkaistua vaskivanttuitta. Ei ihme: joissain muissa runoissa tätä miestä kuvaillaan veen kuninkaaksi. Toisaalta näin ei ole aina: joskus tämä mies voi halkaista kalan, koska on peräisin Pohjolasta ja täten kylmä kosketukselta. Iisalmelaisen runon mukaan hän on Pohjolasta ja "Vellamon emännän veli". Samalla logiikalla Louhi tässä pohjolaisena eli kylmänä voi kääriä tulen. Sarajoki, johon häntä pyydetään tuli viemään, tarkoittaa Tuonen jokea.

Lopussa nähdään vielä parantavan voiteen synty: nimeltä mainitsematon luonnotar valuttaa sen rinnoistaan pilven päältä. Toisaalta tällaisella luonnottarella voi olla normaalia enemmän rintoja, kuten tässä "tuhat niskassa nisua".

Lopulta vielä tulikipunan tosielämän taustoista. Suurin rautakautinen Pohjois-Euroopan meteoriitti-isku oli se, joka pamahti Viroon Saarenmaalle ja loi Kaalin kraaterin. Monet ovatkin arvelleet tämän tulen synty -myytin kuvaavan tuota meteoriitti-iskua: muissa runoissa kuvaillaan myös esim. kuinka tulikipunan iskeydyttä maahan vettä lentää yli äyräiden ja haihtuu. Taivaalta putoavaa tulta pidettiin pienemmissäkin meteoriiteissa ja pallosalamoissa pyhänä tulena, mikä esiintyy myös Lemmon eli Lemmeksen nimessä. Lempäälässä oli ennen rautatien rakentamista kuoppia nimeltä Lemmon luola ja Lemmon kuoppa (rautatien rakennustyöt tuhosivat nämä). Olisivatko nämä kuopat voineet syntyä pienemmistä meteoriitti-iskuista?

runoja: (Default)
Runo: Sammon ryöstö

Vaka vanha Väinämöinen
Sekä nuori Jompainen
Lähättivät Pohjanmaalle
Muinoin Sammasta hakemaan
Sieltä saatiin Sammas kiinni
Lähettiin merelle
Sanoi nuori Jompainen
Vanhallen Väinämöiselle:
”Alota jo virteis
Laula, laula Väinämöinen
Hyräile hyväsukuinen!”
Tuopa vanha Väinämöinen
Varmon kyllä vastaeli:
”Varainen on laulamaksi
Aikanen ilon teoksi
Vielä Pohjolan portit näkyy
Tuvan uunit kuumottaa”
(Vaan viimein laulo hän, että:)
Järvet läikky, maa järisi
Linnat liikku, hongat huoju
Vuoret vaskiset vapisi
Kivet rannalla rakoili
Paaet paukku kalliolla
Portit Pohjalla repesi
Ilman kannet katkeili
Väinämöisen laulaessa

Lensipä Sammas pilveen
Löi nuori Jompainen miekalla
Sampaalta kaksi varvasta poikki
Yksi lensi merehen
Toinen saatiin maalle
Joka lensi merehen
Siitä tuli suola mereen
Joka saatiin maalle
Siitä tuli heinät maalle
Kun ois useet poikki saanut
Niin ois vilja tullut kylvämättä

Selityksiä

Tässä on osittain proosautunut, vanhin tunnettu versio Sammon eli Sampaan ryöstöstä. Se on Taalainmaalta nk. suomalaismetsistä, mutta lisäsin Väinämöisen lauluun hieman säkeitä Pohjois-Pohjanmaalta. Metsäsuomalaiset ovat Ruotsiin ja Norjaan Savosta, Keski-Suomesta ja Hämeestä muuttaneita kaskiviljelijöitä.

Sammas eli sampo on maailman keskuksen saaressa oleva pylväs, joka on kiinni Pohjantähdessä ja pyörittää taivaankantta. Se on joskus myös ymmärretty tammena (maailmanpuu). Sana on hyvin vanha laina indoiranilaisesta sanasta sambhas ("pylväs"). Sammas tuo vaurautta ja kaikkea hyvää, sen juuressa on kultakaivos ja se on maan alta kuparivuoressa kiinni, sen juuret kuin puulla. Sen pyörivää liikettä on kuvailtu jauhamiseksi. Tästä syystä sampaan käsite lienee suomalaisilla ja karjalaisilla lopulta hämärtynyt: se alettin ymmärtää kuin jonkinlaisena ihmekoneena, niin kuin Kalevalassa nähdään.

Tästä huolimatta sampaan ryöstäminen Pohjolasta on vanha myyttiruno: se kuvastaa maanviljelyn ja täten myös kulttuurin syntyä.

Taalainmaan sammon ryöstö -myytti yllä on kuitenkin yhdessä kohtaa outo: sammas itse hyppää pilviin ja Joukahainen lyö siltä varpaita irti, kuin sammas olisi muuttunut linnuksi. Kaarle Krohn ja Anna-Leena Siikala näkivät tämän niin, että tässä versiossa sammas ja Louhi, joka yrittää napata sampaan takaisin sankareiden veneestä, ovat kuin sulautuneet yhteen. Väinö Salminen sen sijaan huomautti, että metsäsuomalaisten uskomuksissa eli vahvana ajatus siitä, että myrsky itsessään on myrskylintu, joka tulee Pohjolasta. Ehkä myrsky vie sampaan sankarien veneestä, eli Pohjolan myrskylintu nappaa sen varpaisiinsa? Metsäsuomalaiset itsekin myrskyn aikaan tapasivat ottaa puukot esiin ja puukottaa kohti taivasta, kuin olisivat itse olleet Väinämöinen ja Joukahainen veneessä vastassaan myrskylintu. Toisaalta he tunsivat myös ajatuksen siitä, että Louhi muuttuu linnun hahmoon. Korpin hahmoisena hän saattoi tuoda pihamaalle susia karjaa syömään, minkä vuoksi metsäsuomalaiset palvoivat Ukkoa, jotta Ukko ja hänen apurinsa kokko-lintu ajaisivat Louhen pois.

runoja: (väinämöinen)
Runo: Kilpalaulanta

Ennen vanha Väinämöinen
Ja tuo nuori Joukkavainen
Tuli tiellä vastatuksen,
Aisa aisahan takistu
Vemmel tarttu vempeleeseen
Sano nuori Joukkahainen:
”Kumpi tiijolta vähempi
Se tieltä pois poiketkoon!
Joka on tiijolta enämpi
Se tiellä seisokoon!”
(Väinämöinen:)
”Se mies lienöö, joka tien pitänöö”
(Joukavainen:)
”Eipä mies lienekään
Jos tieltä pois poikkenoo”
Sano nuori Joukkahainen:
”Muistan pilvet pistetyiksi
Mäet mylläröitsetyiksi
Kivet luotuiksi kokohon
Muistan kolkat kaivetuiksi
Ilman pielet pistetyksi
Taivoset tähitetyksi
Muistan meret kynnetyksi
Sarkajaot souvotuksi”
Sano vanha Väinämöinen:
”Lapsen tieto, vaimon muisto
Mutta ei uron partasuisen!
Minun on pilvet pistämäni
Mäet mylläröitsemäni
Kivet luomani kokohon
Omat on kolkat kaivamani
Ilman pielet pistämäni
Taivoset tähittämäni
Minun on meret kyntämäni
Sarkajaot sauvomani"
Liikku linnat, huoju hongat
Pahat paukku kalliolla
Kahen väkevän kokeissa
Kahen miehen voimallisen
Eipä tuosta ennen ero tullut
Kuin mies musta merestä nousi
Rauta lakki lainehista
Rautasissa rukkasissa
Vaski vanttuhut kädessä

Selityksiä

Tätä runon lopun miestä on esim. Christfried Ganander kutsunut veen kuninkaaksi. Hän esiintyy myös Ison tammen kaatajana. Runosta on myös tutumpi versio, jossa Joukahainen päätyy suohon ja lupaa siskonsa Väinämöiselle. Aino-hahmo ja tämän hukuttautuminen Kalevalassa on kuitenkin Lönnrotin kehitelmää, eikä kansanrunoissa nähdä ikinä Joukahaisen siskon mielipidettä tähän avioasiaan. Ei kuitenkaan ihme, että myös tämä versio, jossa siskoja ei kaupitella, on olemassa: Väinämöinen ja Joukahainenhan ovat useissa runoissa veljeksiä! Eivätkä suomalaiset runot tapaa esittää sukurutsaa kovin positiivisessa valossa.

Joukahaisella on runoissa erilaisia nimiä vaikka muille jakaa, kuten Jokkahas, Jompainen, Joukava, Joukkaha, Joukkahas, Joukkama, Joukamoinen, Joukavainen, Joukkahainen, Joukkavainen, Joutavoinen... jopa Moukkahas (JR 03222).

Ei varmaan tarvitse syvemmin selitellä: Väinämöisen ja Joukahaisen välisessä suhteessa näkyy vanhan viisaus ja nuoren tietämättömyys. Savolaisperäisissä runoissa he eivät kuitenkaan ole pelkästään kilpailijoita, vaan myös tekevät yhteistyötä eri seikkailuissa. Ylläoleva kilpalaulanta on koottu runoista, jotka ovat Pohjois- ja Etelä-Savosta, Keski-Suomesta sekä Pohjois-Pohjanmaalta.

Alla vielä runoniekkojen riitaa Kainuusta. Samppu tarkoittaa sampoa—mietitystä herättää, miksi kainuulainen sampo pitää sanoja sisällään.

Bonus: Kun kaksi runoniekkaa riitaantuu

Puuttuko Samppu sanoja
Umpilampi ahvenia?
Niin on suussani sanoja
Kuin petäjässä helpehiä
Omat on saamani sanani
Omat tieltä tempomani
Tiesinhän minä tullot panna
Hankkia venehen hangat
Mitelläämpä miekkojamme
Katellaampa kalpojamme
Kenen miekka mielevämpi
Kenen kalpa kallihimpi?

runoja: (Default)
Runo: Rauta tulivuonna

Polosell’ on palijon maita
Palijon maita, palijon soita
Pahana palokesänä
Tulivuonna voimatoinna
Jäi vähän palamatonta
Tuiman tunturin loalla
Suuremman suon selällä
Jäi yksi ihmisraukka
Paikalle palanehelle
Jo vähän palo sitäki
Vahemmia varpahia
Kaijempi kantapäitä
Ruoputteli rupijansa
Koaputteli karstojansa
Kesäsehen hetteisehen
Läikkyvähän lähteisehen
Kuss’ on rauta säilytetty
Pahana palokesänä
Tulivuonna voimatonna?
Tuoll’ on rauta säilytetty
Pohjan pitkässä perässä
Tuolla tunturin navoilla
Selkeellä suon selällä
Sinne on jäänyt vähän palamatonta
Siellä säilyi, siellä piili
Suurissa suon navoissa
Heiluvissa hettehissä
Läikkyvissä lähtehissä
Tuolla sillon rauta säily
Vyöllä vanhan Väinämöisen
Kolomijatkosen tupessa
Povessa Pätösen pojan
Nevat soista, virrat maista
Nevat niemien nenistä
Kapihimmat kannaksista
Itse vanha Väinämöinen
Tultaki tupessa kanto
Siitä iski ilman alle
Vaimolleen valkeata
Alla ahjon Ilmarisen
Joka taisi taivahat takoa
Ilmat kaikki kalkutella
Päällä peän pyhän uron
Alla parran autuahan
Sielä vasta rauta säily
Pahana palokesänä
Tulivuonna voimatonna

Selitys

Alku on melkein kuin joku tulevaisuuden dystopian kuvaus, kun maapallon lämpötila on noussut huimasti. Tästä raudan säilymispaikasta on hieman erilaista tarinaa, ja tässäkin yhdistyy kaksi. Runot ovat Kainuusta ja Pohjois-Pohjanmaalta. Kainuulainen runo puhuu Väinämöisen vyöstä, pohjoispohjalainen sen sijaan Ilmarisen ahjosta. Termit Pätönen poika (= auringon poika) ja pyhä uros viittaavat molemmat Väinämöiseen. Autuas lie Ilmarinen. Tässä korostuu taas Ilmarisen asema taivaan jumalana, joka on ylempänä pyhän uron Väinämöisen päätä.

Onko Väinämöisellä vaimoa? Muutamassa kainuulaisessa runossa kyllä! Niissä mainitaan, tämän runon vaimomaininnan lisäksi, akka vanhan Väinämöisen sekä nimi Väinötär. Vedenneito heittäytyy kalana Väinämöisen eteen tämän puolisoksi, mutta kainuulainen runo loppuu siihen eikä jatku kalan pakenemisella kuten karjalaiset runot yleensä tekevät. Karjalan Väinämöinen onkin tässä erilainen: hän epäonnistuu vaimoaikeissa aina. Eräs savolainen runonlaulaja sen sijaan sanoi, että Väinämöisen vaimo, Väinätär, on itse Louhi!

Huomioi vielä Väinämöisen vyö: iso ja monikoristeinen vyö on tietäjän tunnusmerkki ja työväline.
runoja: (Default)
Runo: Taivaanvalojen päästö pohjoispohjalaisittain

Kuumet ennen kuun kehitti
Kavet kuun kehästä päästi
Riihen rautasen sisästä
Kavet päästi päivän paistamaan
Päästi kuun kumottamahan
Pääsi ennen päivän poika
Päivättären päästäessä

Runo: Taivaanvalojen päästö metsäsuomalaisittain

Ikuinen iku-turilas
Joka päästi päästön
Päästi kuun kehästä
Pääst' päivän teräisen juoksemaan

Runo: Taivaanvalojen päästö kainuulaisittain

Minne, sano, meiltä päivä pääty
Kunnas meiltä kuu katosi?
Päivä peäty kalliohon
Yöllä synty Väinämöinen
Yöllä synty, yöllä kasvo
Läksi päivällä pajaan
Tako herran tarpehia
Kyy lenti kynnykselle
Takohissa Väinämöisen
Ite vanha Väinämöinen
Sanan virkko, nuin nimesi:
"Mitä kyy olet kynnyksellä?"
Kyy taiten vastoapi:
"Tuota minä lienen kynnyksellä
Sanomata soattamassa:
Jopa nyt kuu kivestä nousi
Päivä peäsi kalliosta
Takohissa Väinämöisen"

Runo: Taivaanvalojen päästö pohjoispohjalaisittain repriisi

Ukko taivosen jumala
Piti pilvissä käräjät
Sekehissä selvät neuvot
Kuka kuun kivestä kisko
Kuka päästi päivän kalliosta
Kuka otti vuoresta otavan?
Kuka muut kun Jumala
Ite ilman Herra Jeesus

Selityksiä

Päivän päästöä on pidetty puhtaasti kristillisenä keksintönä, sillä Jeesusta kutsutaan toisinaan runoissa päivän pojaksi, ja päästäjä saatetaan hänen lisäkseen samaistaa myös Neitsyt Mariaan (esim. ensimmäisen runon Päivättärestä on väitetty, ettei koko hahmoa ole vaan se tarkoittaa Neitsyt Mariaa). Anna-Leena Siikala kirjoitti vuonna 2012, että päästöllä on esikristillinen alkuperä, ja olen samaa mieltä. On esimerkiksi toinenkin hahmo, jota kutsutaan runoissa päivän pojaksi eli Pätösen pojaksi: Väinämöinen.

Lähdetäänpäs purkamaan neljättä runoa: päivän päästäjä on Jumala, ilman herra. Mainitaan myös "Ukko taivosen jumala", jonka heti ajattelisimme viittaavan ukkosen jumalaan. Muista kuitenkin, että Jumala ilman herra on alkujaan Ilmarinen, ei kristinuskon Jumala tai Jeesus. "Ukko taivosen jumalakin" voisi viitata Ilmariseen Ukon sijasta—itseasiassa on todennäköistä, että alkujaan on ollut vain Ilmarinen, josta Ukko on "irtautunut" erillisenä ukkosen jumalana indoeurooppalaisen vaikutuksen inspiroimana.

Muistetaan sitten vielä kolmas runo: Päivä ja kuu vapautuivat Väinämöisen takoessa. Takomismotiivi on kuitenkin tyypillisesti Ilmarisen touhuja, vaikka se myös usein Väinämöiseen yhdistetään. Voisiko olla, että alkuperäinen auringon ja kuun kalliosta vapauttaja oli taivaan jumala ja ilman herra Ilmarinen, jonka takoessa taivaanvalot vapautuivat?

Ensimmäinen runo on omaa lukuaan: siinä päästäjinä ovat ilman neiti Kavet sekä auringon jumalatar Päivätär, ja siten se kuvastaa aivan toista, feminiinistä painopistettä. Siinä kuvataan myös kuun kasvamista ja pienenemistä, kun Kuumet kehittää kuun ja Kavet päästää sen kehästä.

Toinen runo on mielenkiintoinen: Päästäjänä esiintyy iku-Turilas. "Turilas" on germaaninen laina ja tarkoittaa jättiläistä. Väinämöisen isääkin on kutsuttu iku-Turilaaksi, ja hämäläisten sodanjumalaa Turisakseksi.

runoja: (Default)
Runo: Ilmarinen takoo tarpeita

Yöllä synty Ilmarinen
Meni päivällä pajahan
Näki hiilet hankituksi
Pani paitansa pajaksi
Housut hormiksi rakensi
Pitkät sormensa pihiksi
Polvensa alasimeksi
Pani orjan liehtomahan
Palkkalaisen painamahan
Takoa naputtelee
Lyöä helmahettelöö
Teki nuita, joita taisi
Teki naisten tarpehia
Vyölliskoukkuja kohensi
Tako tuuria tusinan
Teki kimpun keihähiä
Eikä suurta eikä pientä
Teki keskokeihähiä
Hevonen kärellä seiso
Koira putkessa makasi
Kasi nauku naulan tiessä
Ne oli vahvat varttamatta
Terävät terottamatta
Sitte kaunis Kalevanpoika
Tuli takojan pajahan
Kulki vanha Väinämöinen
Kulki oven alate
Sano sanalla tuolla
Noin hän virkkoi, noin nimesi:
”Mitä tuo Rautio tekövi
Seppä hiien hilkuttavi
Pajassa ovettomassa
Ilman ikkunattomassa?”
Virkko ihte Ilmarinen:
”Teen kimpun keihähiä
Taon tuuria tusinan
Ehkei Isäni ollut Seppä
Eikä taattoni takoja”
(Väinämöinen:)
”Nousepa seppä seinän alta
Takoja kiven takaa
Taospa mulle uusi miekka
Jonka kuu kärestä paistaa
Saahessa sotakeoille
Suurille sotakeoille
Väinämöisen varpahille
Miesten tappotanterille
Sorkkiin sotahevoisten
Kavioihin vainovarsain”

Ekstra: Joukahaisesta Ilmarisen pajassa

Syrjin synty Lappalainen
Poikki puolten Pohjalainen
Syrjinpä sinäi synnyit
Syrjinpä samoin minäi synnyn
Lappalainen kyyttösilmä
Puri rautasen korennon
Sepän Ilmarin pajassa
Ei tiennyt terästä purra
Eikä syöä rauan syäntä

Ekstra: Ilmarinen, taivaan takoja

Ite seppä Ilmarinen
Takoja ijänikunen
Kaiken maailman takoja
Ilman kannen kalkuttaja
Joka taivot takoopi
Ilman kaaret kalkuttaapi

Selityksiä

Halusin lisätä loppuun vielä pari säettä siitä, kuinka Ilmarinen on taivaan ja kaiken maailma takoja. Nimi Jumala on alunperin tarkoittanut Ilmarista, taivaan jumalaa. Hänet alettiin kuitenkin mieltää seppänä "vasta" rautakaudella.

Keskimmäisessä runossa puhutaan "Lappalaisesta kyyttösilmästä", joka tarkoittaa Joukahaista. Häntä tässä kuitenkin puhutellaan samoin sanoin kuin rautaa raudan vihoissa.

Kaksi ensimmäistä runoa on Kainuusta ja kolmas yhdistää Etelä-Savoa ja Pohjois-Pohjanmaata (siksi siinä on hieman kömpelöä toistoa).

runoja: (Default)
Olen yhdistänyt tähän postaukseen useamman eri runon ja viestin lopussa selitän tarkemmin.

Runo: Ilman impi

Kave-eukko, luonnon tyttö
Kave kultanen, korea
Kavet ilman kaunis neiti
Joka on vanhin vaimoloista
Ensin emä itselöistä

Runo: Väinämöisen isän syntymä

Kave-ukko, pohjan herra
Ikäinen iku-Turilas
Isä vanha Väinämöisen
Makais äitinsä kohdussa
Kolme kymmentä keseä
Ikävystyi aikojaan
Oudostui elämätään
Viilaisi äitinsä kohdun
Potkaisi punaista tuota
Sormella nimettömällä
Vasemmalla varpahalla
Päästi sotamiehen miekkoneen
Satuloineen orihin
Kupehesta kunottaren
Lapsen vaimon lappiosta

Selityksiä

Halusin lisätä tähän kuvauksen Kave-eukosta (myös Kavet ja Kaave), sillä useimmin "Kave"-niminen hahmo runoissa on nimenomaan hän. Harvinaisessa runossa Väinämöisen isästä mainitaan hänet kuitenkin nimellä Kave-ukko. Lisäksi käytetään termiä "turilas", joka on lainaa germaanisista kielistä ja tarkoittaa jättiläistä. Yhdessä harvinaisessa toisinnossa tässä runossa olevia säkeitä käytetään kuvaamaan Väinämöisen syntymää Pohjan neidosta, jonka merijättiläinen on tehnyt tiineeksi. Useimmissa toisinnoissa silloin syntyy yhdeksän sairautta, ei Väinämöinen.

Tämä runo herättää jännittäviä tulkintoja omassa mielessäni. Väinämöisen isän nimeksi mainitaan useammin Kaleva, jota pidetään jättiläisenä. Tässä Väinämöisen isää kuvataan myös mahtavana soturina, sekä kutsutaan turilaaksi. Agricola mainitsi vuonna 1551, että hämäläiset palvovat sodanjumalaa nimeltä Turisas. Voisiko olla niin, että tämä salaperäinen sodanjumala onkin todellisuudessa Kaleva, jättiläinen, soturi ja monen runojen sankarin isä?

Tutkijoissa on herättänyt kysymyksiä myös "Kunotar", jonka sisästä Väinämöisen isä tässä syntyy. Kaarle Krohn mietti, voisiko Kunotar olla sama kuin Kunnotar, joka yhdessä vienalaisen laulajan Kuusamossa kuulemassa runossa yhdistetään Mannuttareen eli Maaemoon, joka on maan jumalatar tai maan naispuolinen henkilöitymä. Mutta tämä on vain teoria. ( ͡° ͜ʖ ͡ – ✧)

Tässä olevat runosäkeet on kerätty Kave-eukon osalta Kainuusta ja Väinämöisen isän osalta todennäköisesti Pohjois-Pohjanmaalta.

Tags

Page generated Jul. 25th, 2025 08:14 am
Powered by Dreamwidth Studios